биографиякартиныстатьиконтактenglish
биография картины статьи контакт english
КОНТАКТ:
Телефон: (275) 303-87
e-mail: anzass@mail.ru
Рейтинг@Mail.ru
создание сайтов

ЛЮДИ МОИ СОТВОРЦЫ

Величественные и седовласые хребты Алтая и Саян хранят силу всей Азии, ибо являются ее сердцевиной, именно от них тугой спиралью расходятся все потоки энергии, достигая самых дальних уголков. А как же Гималаи? спросите вы. Ведь они величественнее наших гор! Истина в том, что Алтай и Саяны сильны силой Земли, а Гималаи силой Неба. Их гармоничное взаимодействие и есть основа здоровья и процветания всей Азии, а значит и всей Земли, ибо все в мире взаимосвязано.

Мы живем во времена информационных технологий, когда без труда перекрываются любые расстояния, люди все чаще покидают свои родные места, носимые по белу свету словно перекати-поле. Они теряют корни свои и уже не могут быть названы коренными там, где живут. Что теряют от этого люди, и что теряет опустевшая, бездетная земля?

Люди без настоящих корней становятся слишком легковесными, ибо они утеряли связь с родными горами, реками, с деревьями и травами, а значит они более уязвимы. Прибывши на новую землю, они еще не скоро смогут открыть ее тайны понимание придет через много поколений. Земля же чувствует себя покинутой, если некому передать свою много-вековую мудрость ведь именно коренные народы и являются хранителями всех тайн земли своей. И если на новом месте вы пожелаете понять законы окружающей вас природы, обратитесь к аборигенам, которые могут вас ввести в мир доселе вам неведомый. Когда бы люди более внимательно относились к подобным законам гармоничного сосуществования человека и природы, то не было бы у нас таких лобальных экологических катастроф.

Я люблю открывать новые для себя уголки Алтайских и Саянских гор, вслушиваться в говор болтливых горных речушек. Я люблю слушать красивые песни народов, которые корнями вросли в эти горы. Через этих людей я познаю законы гор. В Хакасии или в Туве, на Алтае или в Горной Шории ищу тех, кому горы открыли свою философию, чтобы они донесли это до людей.

* * *

Познать ритмы и краски Горной Шории помогла мне маленькая хрупкая женщина, на которую шорская земля возлагает большие надежды, ибо наделила ее беспокойным сердцем, зорким глазом и мудрыми руками. Любовь Арбачакова - шорский поэт, член Союза писателей России, ученый-фольклорист, кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Института филологии СО РАН (Новосибирск) и самобытный художник. Несмотря на то, что живет она в городе Междуреченске в благоустроенной квартире, корни ее крепко вросли в Анзасскую землю Горной Шории, где прошло ее детство, где жили ее предки много веков подряд, где деревья, реки и горы были также наделены душой и духом, как и сами люди. У шорцев человек связан с деревом от рождения до смерти младенцу готовили колыбель из березы, а в последний путь провожали человека в долбленом кедре, для молодоженов строили шалаш из березовых веток, покрытых сверху берестой, где они жили три дня. Многие из обычаев жизни горцев художник впитала с детства сначала дети осваивали уроки природы, а лишь потом шли по таежным тропам около десяти километров в школу, открывавшую двери к современной цивилизации.

Горы и деревья не отпускали Любу, и она выучилась на лесотехника, но любовь к рисованию пересилила, и девушка пошла на фабрику, расписывать подносы, где вскоре приметили ее своеобразный, неповторимый почерк. Она не училась в художественной школе, но это был именно тот случай, когда отсутствие академической школы позволил ей остаться яркой и самобытной художницей. Люба все же продолжила свое образование, но как филолог-фольклорист, ибо писала она не только красками по холсту. Теперь она не только художник и поэт, но и ученый, который словно золотоискатель по крупицам собирает золотые самородки народной мудрости, оставленные шорцам горами в сказаниях и сказках, в песнях и пословицах, и все чаще проблескивают в этой драгоценной коллекции жемчужины ее собственных стихов.

  • Моя земля великая земля!
  • Трехглавый хребет Тегри Тиш
  • подпирает синее небо.
  • На вершинах тех поднебесных гор
  • Цветы и травы
  • до снега не увядают.
  • На склонах тех Поднебесных Зубьев
  • Вечно-белый
  • блистающий снег лежит…

Но покидает «бессмертный шорский народ» свои дома у подножья и растворяется в многочисленных городах, как когда-то покинула и Любовь Арбачакова.

  • Родимая земля моя умирает,
  • Анзасская земля моя пустеет…
  • Скоро полынью ее затянет,
  • И имя Анзасса забудется.

И чтобы навечно сохранить память о своей земле, пишет художник холсты, на которых поселяются олени и люди, деревья и птицы. Линии тех полотен лаконичны, сюжеты просты. Фигуры людей напоминают грубо вытесанные поленья «Кедровый праздник», «Обряд Шачыг», «Поход», тогда же, как животные украшены орнаментом: «Караван веков», «В сумерках», или сами вплетаются в орнамент «Шествие духов», «Путешественники», рождая неповторимый ритм. Так линии и краски творят музыку, не только видимую, но и слышимую. А в любом ритме есть код, который является ключом к пониманию того или иного явления. В данном случае это код к пониманию мира людей, которым доверено хранить мудрость Горной Шории. И в любом ритме есть повтор так повторяются уголки, выстраиваясь по вертикали то острием кверху, то распахнувшись в небо, и прорастают деревья; то стелятся зигзагами по земле, выражая земное дыхание. Солярный круг вписан в шаманский бубен, как прообраз Вселенной, и в каждый маленький цветок солнечным жаром пылает холст. И везде, где выписан мир людей, островерхими конусами выстроились юрты-жилища, ибо не может быть человек бездомным. А дом это не только жилье, но семья и родина. Все эти понятия переплелись и неоспоримой истиной отразились в мудрых ликах «Хранителей семейного очага». Это им доверила художница охранять все, что дорого сердцу ее с детства. Но устремляются вверх затейливые золотые шарчыны-коновязи, увенчанные, словно православные храмы, каплями-луковичками, и только черные птицы иногда прилетают сюда отдохнуть….

  • Эх, поставить бы мне шарчын
  • У отчего дома!
  • Только теперь солнцу
  • Некого там согревать.
  • Эх, привязать бы к шарчыну
  • Игреневого скакуна!
  • Только на скакуне
  • Некому там скакать…

Не знаю, из рассказов ли самой художницы, или под впечатлением ее грустных стихов, но видится мне печаль в ее солнечных картинах, ибо печален всякий, кто мудр, кто многое испытал, кто многое познал. И сильны ее картины особой силой любви, ибо только любовь нетленна в веках.

Путешествуют эти холсты из галереи в галерею, рассказывая о красоте родного горного края художницы, и людям всех национальностей они понятны, ибо, что от сердца исходит, до сердца и дойдет. Люди доверяйте сердцу своему, ибо в ней заключена вся мудрость.

Я знаю, Любови Арбачаковой горы доверили свою тайну, но как эта маленькая женщина справляется со всем этим? Ответ прост - она просто живет так: пишет свои картины на кухне, преломляет репродукцию Пикассо на четыре стены туалета, а потом возвращается в горы, где остался, теперь уже покосившийся и пустой, отчий дом. Возвращается, чтобы вслушаться в живое дыхание гор и набраться сил; делится теплом своей души с теми, кто еще остался в горных селения, с теми, кто охраняет семейный очаг. А во всем остальном она просто женщина.

  • В первые годы замужества
  • Мой дом цветами пропах!
  • А в последние годы
  • Почему-то ваза пуста…

Богата земля наша сибирская, богата не только лесами и полезными ископаемыми, что нещадно расходуются последние сто лет, но богата она мудростью народов, испокон веков населявших эти земли это и есть ее главное богатство. Вот что нам надо уберечь. Настоящие художники, пишут ли они красками или словом, словно атланты или кариатиды взваливают на себя эту непростую ношу, пытаясь принять и сохранить эту мудрость. Поклонимся им в пояс.

  • Я душу свою вам открыла.
  • Люди мои сотворцы.
  • Душа же такая колдунья,
  • Что сама никак не пойму,
  • Как сумела столько слов я сплести!
Людмила Алимова
Использованные в статье стихи взяты из книги стихов Любови Арбачаковой «Тернии души», «Колыбель любви»